Chitchat on the Nile!

Arablit.org today published a dialogue between the author of the newly-released translation, After Coffee, Abdelrashid Mahmoudi, myself (the translator) and Marcia Lynx Qualey (editor extraordinaire). The three of us having strong connections to Egypt, this is a unique opportunity to hear more from the people behind the book. I was especially thrilled to actually askContinue reading “Chitchat on the Nile!”

BookBlast 10 X 10 Tour

I was proud to have taken part in BookBlast’s tour, which featured discussions with 10 independent pulishers from around the UK and their authors and translators. Meike Ziervogel of Peirene Press, hosted our October 4 discussion with myself and German > English translator and historian, Jamie Bulloch. I could rave about Meike, Jamie and GeorgiaContinue reading “BookBlast 10 X 10 Tour”

‘Shatila Stories’ & its writers

I’m so pleased there’s been a lot of interest in my latest translation, Shatila Stories (Peirene Press), a collaborative novel written by nine refugees who have lived or worked in Lebanon’s Shatila camp. The book is a unique project, amalgamating the collective work of aspiring writers and giving them the opportunity to tell their ownContinue reading “‘Shatila Stories’ & its writers”